Pacific Timesheet Software 6.0

Licença: Avaliação gratuita ‎Tamanho do arquivo: 150.00 MB
‎Classificação dos usuários: 4.0/5 - ‎2 ‎Votos

O software Pacific Timesheet fornece rastreamento de tempo, planilha de tempo do projeto, rastreamento de tempo de projeto, gerenciamento de portfólio de projetos, gerenciamento de portfólio de trabalho, gerenciamento do ciclo de vida do produto, folha de tempo de folha de pagamento, gerenciamento de tempo e recursos de tempo e atendimento em um único sistema. Os módulos incluem aprovações automatizadas, taxas de faturamento e pagamento, agendamento de tempo limite, agendamento de recursos, relatórios personalizados, painel de gerenciamento de projetos, integração de relógios de ponto e integração de folha de pagamento. Cada módulo pode ser licenciado separadamente. O software timesheet baseado na Pacific Web suporta todos os principais sistemas operacionais e navegadores, e está disponível em versões online licenciadas, ASP, SaaS e Online. Pacific Timesheet O software de folha de tempo Webbased pode ser feito através de Desktop/Laptop, Smartphone/PDA, como Blackberry, iPhone, Treo, IVR/Phone e relógio de tempo, como Biométrico, Proximidade, Badge PIN e Combo. O Software de planilha de ponto de tempo é construído sobre uma arquitetura orientada a serviços abertos, escaláveis e compatíveis com J2EE. O amplo suporte de personalização da Pacific Timesheet pode atender a praticamente todos os requisitos do usuário final e torna-se a melhor plataforma para consolidar e padronizar seus sistemas de rastreamento de tempo. Esta plataforma fornece o máximo de controle, flexibilidade e visibilidade, permitindo que gestores e administradores implantem e padronizem suas implementações de rastreamento de tempo e trabalho rapidamente com pouco ou nenhum treinamento necessário. A Pacific Timesheet Enterprise se integra perfeitamente com sua infraestrutura de TI existente e outros ativos de software para que você possa facilmente mesclar e comparar dados entre sistemas-chave. Configurações personalizadas estão disponíveis para requisitos especializados. Serviços de treinamento extensivos, incluindo treinamento do Usuário Final, treinamento administrativo de gerenciamento de projetos, treinamento de supervisor e treinamento de administração de aplicativos e serviços de consultoria garantem que a implantação seja pontual e a aceitação do usuário seja alta.

história da versão

  • Versão 6.4 postado em 2008-09-16

    EULA - Contrato de Licença do Usuário Final



    Apêndice B: Pacific Timesheet Acordo de Licença do Programa dos EUA

    AO BAIXAR, INSTALAR, COPIAR, ACESSAR OU USAR O PROGRAMA DEFINIDO, VOCÊ CONCORDA COM OS TERMOS DESTE CONTRATO. SE VOCÊ ESTÁ ACEITANDO ESTES TERMOS EM NOME DE OUTRA PESSOA OU UMA EMPRESA OU OUTRA PESSOA JURÍDICA, VOCÊ REPRESENTA E GARANTE QUE TEM TOTAL AUTORIDADE PARA VINCULAR ESSA PESSOA, EMPRESA OU PESSOA JURÍDICA A ESTES TERMOS. SE VOCÊ NÃO CONCORDAR COM ESTES TERMOS,

    - NÃO BAIXAR, INSTALAR, COPIAR, ACESSAR OU USAR O PROGRAMA; E

    - RETORNAR PRONTAMENTE O PROGRAMA E A COMPROVAÇÃO DE DIREITO À PARTE DE QUEM VOCÊ O ADQUIRIU PARA OBTER UM REEMBOLSO DO VALOR QUE VOCÊ PAGOU. SE VOCÊ BAIXOU O PROGRAMA, ENTRE EM CONTATO COM A PARTE DE QUEM VOCÊ O ADQUIRIU.

    "PACIFIC TIMESHEET" é Pacific Timesheet ou uma de suas subsidiárias ou afiliadas.

    "License Information" ("LI") é um documento que fornece informações específicas para um Programa. O LI também pode ser encontrado em um arquivo no diretório do Programa, pelo uso de um comando do sistema, ou como um livreto que acompanha o Programa.

    "Program" é o seguinte, incluindo as cópias originais e todas as inteiras ou parciais: 1) instruções e dados legíveis por máquina, 2) componentes, 3) conteúdo audiovisual (como imagens, texto, gravações ou imagens), 4) materiais licenciados relacionados e 5) documentos ou chaves de uso de licenças e documentação.

    A "Proof of Entitlement" ("PoE") é uma evidência de sua autorização para usar um Programa em um nível especificado. Esse nível pode ser medido, por exemplo, pelo número de servidores, processadores ou usuários nomeados. O PoE também é uma evidência de sua elegibilidade para garantia, preços futuros de upgrade, se houver, e potenciais oportunidades especiais ou promocionais. Se o PACIFIC TIMESHEET não fornecer a Você um PoE, então o PACIFIC TIMESHEET poderá aceitar o recibo de venda pago original ou outro registro de vendas da parte (ou PACIFIC TIMESHEET ou seu revendedor) de quem você adquiriu o Programa, desde que especiule o nome do Programa e o nível de uso adquirido.

    "You" e "Your" consulte uma pessoa física ou para uma única pessoa jurídica.

    Este Contrato inclui a Parte 1 - Termos Gerais, Parte 2 - Termos exclusivos do país (se houver), Informações de Licença e Prova de Direito e é o acordo completo entre você e PACIFIC TIMESHEET sobre o uso do Programa. Ele substitui quaisquer comunicações orais ou escritas anteriores entre você e PACIFIC TIMESHEET sobre o seu uso do Programa. Os termos da Parte 2 e informações de licença podem substituir ou modificar os da Parte 1.

    1. Direito

    Licença

    O Programa pertence à PACIFIC TIMESHEET ou a um fornecedor da Pacific Timesheet, e é protegido por direitos autorais e licenciado, não vendido.

    O PACIFIC TIMESHEET concede a Você uma licença não exclusiva para usar o Programa quando você o adquirir legalmente. Você pode 1) usar o Pr Você é uma licença não exclusiva para usar o Programa quando você legalmente adquiri-lo. Você pode 1) usar o Programa até o nível de uso especificado no PoE e 2) fazer e instalar cópias, incluindo uma cópia de backup, para suportar tal uso. Os termos desta licença aplicam-se a cada cópia que você fizer. Você reproduzirá todos os avisos de direitos autorais e todas as outras lendas de propriedade em cada cópia, ou cópia parcial, do Programa.

    Se você adquirir o Programa como uma atualização do programa, depois de instalar a atualização, você não poderá usar o Programa do qual atualizou ou transferi-lo para outra parte.

    Você garantirá que qualquer pessoa que use o Programa (acessado local ou remotamente) o faça apenas para o seu uso autorizado e cumpra os termos deste Contrato.

    Você não pode usar, copiar, modificar ou distribuir o Programa, exceto conforme previsto neste Contrato; 2) montagem reversa, compilação reversa ou tradução de outra forma do Programa, exceto conforme especificamente permitido por lei sem a possibilidade de renúncia contratual; ou 3) sublicença, aluguel ou locação do Programa.

    O PACIFIC TIMESHEET pode rescindir sua licença se você não cumprir os termos deste Contrato. Se o PACIFIC TIMESHEET fizer isso, você deve destruir todas as cópias do Programa e seu PoE.

    2. Garantia de de volta do dinheiro

    Se por algum motivo você estiver insatisfeito com o Programa e Você for o licenciado original, você poderá obter um reembolso do valor que pagou por ele, se no prazo de 30 dias da data da fatura retornar o Programa e seu PoE para a parte de quem o obteve. Se você baixou o Programa, você pode entrar em contato com a parte de quem você adquiriu para obter instruções sobre como obter o reembolso.

    3. Transferência do Programa

    Você pode transferir um Programa e todos os seus direitos de licença e obrigações para outra parte somente se essa parte concordar com os termos deste Contrato. Ao transferir o Programa, você também deve transferir uma cópia deste Contrato, incluindo o PoE do Programa. Após a transferência, você não poderá usar o Programa.

    4. Acusações

    O valor a pagar por uma licença do Programa é uma taxa única. As taxas de manutenção e suporte são encargos recorrentes que são baseados nas taxas de licença do Programa citadas. Consulte serviços de manutenção e suporte técnico.

    As taxas únicas são baseadas no nível de uso adquirido que é especificado no PoE. A PACIFIC TIMESHEET não fornece créditos ou reembolsos para encargos já devidos ou pagos, exceto conforme especificado em outros lugares deste Contrato.

    Se você deseja aumentar o nível de uso, notifique o PACIFIC TIMESHEET ou a parte de quem você adquiriu e pague quaisquer encargos aplicáveis.

    Se alguma autoridade impor um imposto, imposto, imposto ou taxa, então você concorda em pagar o valor especificado ou fornecer documentação de isenção. Você é responsável por quaisquer impostos de propriedade pessoal para o Programa a partir da data em que você adquiri-lo.

    3. Garantia limitada

    O PACIFIC TIMESHEET garante que, quando o Programa for utilizado no ambiente operacional especificado, ele esteja de acordo com suas especificações. A garantia se aplica apenas à parcela não modificada do Programa. O PACIFIC TIMESHEET não garante a operação ininterrupta ou livre de erros do Programa ou que o PACIFIC TIMESHEET corrigirá todos os defeitos do Programa. Você é responsável pelos resultados obtidos com o uso do Programa.

    O PACIFIC TIMESHEET fornece suporte técnico e acesso aos bancos de dados PACIFIC TIMESHEET contendo informações sobre defeitos conhecidos do Programa, correções de defeitos, restrições e desvios sem custo adicional. Se o Programa não funcionar conforme o garantido durante o Período de Garantia e o problema não puder ser resolvido através de suporte técnico ou com informações disponíveis nas bases de dados PACIFIC TIMESHEET, você poderá devolver o Programa e seu PoE para a parte (ou PACIFIC TIMESHEET ou seu revendedor) de quem você o adquiriu e receber um reembolso no valor que você pagou. Se você baixou o Programa, você pode entrar em contato com a parte de quem você adquiriu para obter instruções sobre como obter o reembolso.

    ESSAS GARANTIAS SÃO SUAS GARANTIAS EXCLUSIVAS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. ALGUNS ESTADOS OU JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, PORTANTO, A EXCLUSÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ. NESSE CASO, TAIS GARANTIAS SÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO AO PERÍODO DE GARANTIA. NÃO SE APLICAM GARANTIAS APÓS ESSE PERÍODO. ALGUNS ESTADOS OU JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES SOBRE O TEMPO DE DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, PORTANTO, A LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ.
    ESSAS GARANTIAS LHE DÃO DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ TAMBÉM PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO OU JURISDIÇÃO PARA JURISDIÇÃO.

    5. Limitação da Responsabilidade

    As circunstâncias podem surgir quando, devido a um padrão por parte ou outra responsabilidade do PACIFIC TIMESHEET, você tem o direito de recuperar danos do PACIFIC TIMESHEET. Em cada caso, independentemente da base em que você pode ter direito a reivindicar indenizações da PACIFIC TIMESHEET, (incluindo violação fundamental, negligência, deturpação ou outro contrato ou reclamação de delito), a PACIFIC TIMESHEET é responsável por não mais do que 1) danos por lesão corporal (incluindo morte) e danos à propriedade real e propriedade pessoal tangível e 2) a quantidade de quaisquer outros danos diretos reais até as acusações para o Programa que é o objeto da reivindicação.

    Essa limitação de responsabilidade também se aplica aos desenvolvedores e fornecedores do Programa PACIFIC TIMESHEET. É o máximo pelo qual eles e o PACIFIC TIMESHEET são coletivamente responsáveis.

    EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A PACIFIC TIMESHEET, SEUS DESENVOLVEDORES DE PROGRAMAS OU FORNECEDORES SÃO RESPONSÁVEIS POR QUALQUER UM DOS SEGUINTES, MESMO SE INFORMADOS DE SUAS POSSIBILIDADES:

    A. PERDA OU DANO A, DADOS;

    B. DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, OU POR QUAISQUER DANOS ECONÔMICOS CONSEQUENTES; Ou

    C. LUCROS PERDIDOS, NEGÓCIOS, RECEITAS, ÁGIO OU POUPANÇA ANTECIPADA.

    ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES, DE MODO QUE A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ.

    6. Termos Gerais

    Nada neste Contrato afeta quaisquer direitos estatutários dos consumidores que não possam ser dispensados ou limitados por contrato.

    No caso de qualquer disposição deste Contrato ser considerada inválida ou inexequível, as demais disposições deste Contrato permanecem em pleno vigor e efeito.

    Você concorda em cumprir todas as leis e regulamentos aplicáveis de exportação e importação.

    Você concorda em permitir que o PACIFIC TIMESHEET armazene e use suas informações de contato, incluindo nomes, números de telefone e endereços de e-mail, em qualquer lugar que eles façam negócios. Essas informações serão processadas e usadas em conexão com nosso relacionamento comercial, podendo ser fornecidas a empreiteiros, parceiros de negócios e cessionários da PACIFIC TIMESHEET para usos consistentes com suas atividades de negócios coletivos, incluindo comunicação com você (por exemplo, para ordens de processamento, para promoções e para pesquisa de mercado).

    Nem você nem a PACIFIC TIMESHEET apresentarão uma ação legal nos termos deste Contrato mais de dois anos após a causa da ação surgir, a menos que seja prevista em outra lei sem a possibilidade de renúncia contratual ou limitação.

    Nem você nem a PACIFIC TIMESHEET são responsáveis pelo não cumprimento de quaisquer obrigações devido a causas fora de seu controle.

    Este Contrato não criará qualquer direito ou causa de ação para terceiros, nem o PACIFIC TIMESHEET será responsável por quaisquer reclamações de terceiros contra Você, exceto, conforme permitido pela seção limitação de responsabilidade acima, por lesão corporal (incluindo morte) ou danos a bens pessoais reais ou tangíveis pelos quais o PACIFIC TIMESHEET é legalmente responsável.

    7. Direito, Jurisdição e Arbitragem

    Lei de Governo

    Tanto você quanto a PACIFIC TIMESHEET concordam com a aplicação das leis do país em que adquiriu a licença do Programa para governar, interpretar e aplicar todos os direitos, deveres e obrigações de Seu e DA PACIFIC TIMESHEET decorrentes ou relativos de qualquer forma ao tema deste Contrato, sem levar em conta os princípios de conflito de leis.

    A Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias não se aplica.

    8. Jurisdição (Ver Prova E)

    Todos os nossos direitos, deveres e obrigações estão sujeitos aos tribunais do país em que você adquiriu a licença do Programa.

    9. Confidencialidade
    As partes reconhecem que, em virtude de seu licenciamento, serviços de apoio ou relacionamento de consultoria, as partes podem ter acesso a informações confidenciais. Ambas as partes podem compartilhar essas informações confidenciais dentro de suas próprias organizações ou com parceiros e afiliados para cumprir os termos deste Contrato.
    Não obstante qualquer disposição contida neste Contrato, nenhuma das partes será obrigada a manter em sigilo qualquer uma das seguintes informações:
    A. informação, que, no momento da divulgação ao grupo receptor, faz parte do domínio público;
    B. informações, que, após a divulgação, passam a fazer parte do domínio público por publicação ou não, exceto por violação deste Contrato;
    C. informações que estavam na posse das partes receptoras (como refletido em seus registros escritos) no momento da divulgação pela parte revelador, e que não foram adquiridas, direta ou indiretamente, da parte revelador;
    D. informações que a parte receptora pode demonstrar, por documentos escritos, resultantes de sua própria pesquisa e desenvolvimento, independente da divulgação da parte revelador;
    E. informações que o receptor recebe de terceiros, desde que tais informações não foram obtidas por tais terceiros da parte revelador em uma base confidencial;
    F. informações, que são produzidas em conformidade com a lei aplicável ou uma ordem judicial, desde que a outra parte seja dada aviso razoável de tal lei ou ordem e uma oportunidade de tentar impedir ou limitar tal produção.
    10. Serviços de Manutenção e Suporte Técnico
    Quando você pagar os encargos de manutenção e suporte técnico adequados, o PACIFIC TIMESHEET fornecerá serviços de manutenção e suporte técnico conforme descrito na Prova B.
    Os serviços de manutenção e suporte técnico são prestados por doze meses ou um ano e serão renovados em data de aniversário (Aniversário). Os serviços de manutenção e suporte técnico serão renovados por um prazo adicional de doze meses no Aniversário a cada ano automaticamente, a menos que você ou PACIFIC TIMESHEET rescindam este contrato por e-mail ou por escrito pelo menos 90 (90) dias antes do Aniversário. Os serviços de manutenção e suporte técnico devem começar no início de 1) a instalação do programa ou software, ou 2) a data de execução deste Contrato.
    Se você não pagar taxas de serviços de manutenção e suporte técnico por qualquer motivo, o PACIFIC TIMESHEET não será mais obrigado a fornecer serviços de manutenção ou suporte técnico. Depois de interromper as taxas de manutenção e serviços de suporte técnico, você pode restabelecer esses serviços pagando à PACIFIC TIMESHEET as taxas anuais de manutenção e suporte técnico cobradas a outros clientes e todas as taxas de serviços de manutenção e suporte técnico não pagas. Se você não fizer as taxas de manutenção e suporte técnico necessárias, o PACIFIC TIMESHEET poderá suspender ou cancelar seus serviços de manutenção e suporte técnico.
    O PACIFIC TIMESHEET não tem obrigação de suportar software ou software personalizado alterado, danificado ou modificado, que não tenha sido modificado ou personalizado pela PACIFIC TIMESHEET ou suas afiliadas; Software ou Software Personalizado que não seja a versão sequencial atual ou anterior; Problemas de software ou software personalizados causados por sua negligência, mau funcionamento do hardware ou outras causas além do controle do PACIFIC TIMESHEET, ou; Software ou Software Personalizado instalado em um ambiente operacional ou em um ambiente de hardware para o qual o Software ou Software Personalizado não foi licenciado; Problemas de software administrados por administradores técnicos de clientes não certificados.

    11. Taxas e Prazos de Pagamento
    Você pagará à PACIFIC TIMESHEET as taxas especificadas nas Cotações Finais.
    Todas as taxas são vencidas e a pagar no prazo de 30 (trinta) dias a partir da data indicada em cada fatura. Você é responsável por todas as vendas e uso de impostos relativos ao Software e/ou serviços, e custos de envio associados. Pagamentos em atraso terão juros menores de 18% (13%) por ano ou a taxa máxima permitida pela lei aplicável.
    12. Título, Proteção e Alívio Equitativo
    PACIFIC TIMESHEET (ou seus licenciadores) mantém o título de todas as partes do Software (incluindo software e desenvolvimentos personalizados) e documentação e todas e todas as cópias dele. O Software e a Documentação contêm informações proprietárias valiosas, e você não divulgará o Software ou Documentação a ninguém além dos de seus funcionários ou consultores sob obrigações de confidencialidade que tenham a necessidade de saber para fins consistentes com este Contrato. As obrigações estabelecidas neste parágrafo sobreviverão a qualquer rescisão deste Contrato.
    13. Infração
    A PACIFIC TIMESHEET irá defendê-lo e indenizar você por todos os custos (incluindo honorários advocatícios razoáveis) decorrentes de uma alegação de terceiros de que o Software, se fornecido e usado no âmbito deste Contrato, infringe qualquer direito autoral ou patente; desde que: Você notifice a PACIFIC TIMESHEET por escrito no prazo de 30 dias após o recebimento de aviso real ou construtivo de qualquer reclamação; A PACIFIC TIMESHEET terá o controle exclusivo da defesa e de todas as negociações de liquidação relativas a tal reivindicação; e você fornecerá o PACIFIC TIMESHEET com a cooperação, assistência, informação e autoridade necessárias para que o PACIFIC TIMESHEET realize o acima.
    14. Inadimplência e Rescisão
    Um evento de inadimplência será considerado como tendo ocorrido se qualquer das partes não cumprir qualquer obrigação material sob este Contrato e tal falha permanecer sem correção por mais de trinta (30) dias após o recebimento da notificação por escrito.
    Dentro de quinze (15) dias após o término deste Contrato, você certificará por escrito ao PACIFIC TIMESHEET que todas as cópias do Software (incluindo Software Personalizado e Restritopara PACIFIC TIMESHEET que todas as cópias do Software (incluindo Software Personalizado e Versões Restritas) e Documentação de qualquer forma, incluindo cópias parciais, foram destruídas ou devolvidas ao PACIFIC TIMESHEET. A não destruição ou devolução desses materiais ao PACIFIC TIMESHEET constituirá apropriação indébita acionável na lei e em equidade e o Licenciado será responsável pelo PACIFIC TIMESHEET e/ou seus licenciadores e afiliados por danos resultantes de tal apropriação indevida.

    Representante do Cliente Autorizado
    Assinatura autorizada
    Nome e Título impressos
    Data

    Para a folha de tempo do Pacífico
    Assinatura autorizada
    Nome e Título impressos
    Data
    EXPOSIÇÃO A
    Serviços de Manutenção e Suporte Técnico

    A. Manutenção do Programa

    Enquanto você estiver em conformidade com os termos deste Contrato, várias atualizações e atualizações para o programa serão disponibilizadas para Você. Se você não estiver em conformidade com este Contrato, por exemplo, deixando as taxas de serviços de manutenção e suporte técnico caducarem por qualquer motivo, você não poderá acessar legalmente atualizações e atualizações para o programa. Qualquer acesso será considerado infração. Um conjunto de Documentação e uma cópia executável de uma máquina do código de objeto para atualizações e atualizações para o Software serão disponibilizados periodicamente para fins de teste e atualização. Você tem licença para manter pelo menos uma instância de teste do programa com o propósito de atualizar e atualizar o programa.

    B. Suporte

    Serviços de suporte técnico rápido de voz, e-mail e outras mãos remotas serão fornecidos a dois (2) funcionários designados por Você para uso da versão atual do programa. Um lançamento principal anterior do programa será suportado por até doze (12) meses após o lançamento da versão principal subsequente. O suporte padrão será fornecido durante as horas de 6 a.m. a 6 p.m. prevalecendo no horário do Pacífico de segunda a sexta-feira, excluindo feriados do PACIFIC TIMESHEET.

    Administrador do Sistema cliente 1: ___

    Administrador do Sistema do Cliente 2: ___

    Cada administrador nomeado será certificado através do treinamento de administrador obrigatório no programa. Quando um novo administrador do sistema é nomeado, é obrigatório que ele/ela participe do Pacific TIMESHEETs System Administrator Training dentro de trinta (30) dias corridos de assumir suas funções como administrador do sistema.

    Os termos de contrato de suporte ou manutenção estendidos ou adicionais serão especificados nas Cotações.
    Prova B: Contrato de Nível de Serviço (SLA)

    A Pacific Timesheet fará seus melhores esforços para corrigir erros reprodutíveis relatados por Você em uma versão não modificada do programa usando os seguintes níveis de prioridade:

    Quando o problema é registrado, digite o tempo de resposta esperado
    Durante horas de suporte técnico contratada nível 1: showstopper
    Problema que causa incapacidade de usar o tempo de inatividade do programa ou do sistema. Dentro de uma hora Melhores esforços com s

Detalhes do programa