Data Masking Suite 1.45

Licença: Livre ‎Tamanho do arquivo: 265.19 MB
‎Classificação dos usuários: 3.6/5 - ‎19 ‎Votos

Data Masking Suite- simples de instalar, flexível e autoexplicativo. Crie dados de teste e mascara dados confidenciais. O Data Masking Suite contém tudo o que você precisa para mascaramento de dados rápido e confiável. Orpheus Data Masking Suite é excepcionalmente fácil de usar. Experimente a versão gratuita do Data Masking Suite. A maioria dos departamentos de negócios usa nosso software sem precisar da assistência de seu departamento de TI. O Data Masking Suite suporta qualquer fonte de dados como arquivos Excel ou CSV, listas Access ou SharePoint. Você também pode acessar qualquer fonte de dados ODBC (MS SQL Server, Oracle, IBM DB/2, MySQL, ...). Você pode substituir os dados existentes ou inserir os dados mascarados em uma nova tabela ou arquivo separado. Você pode ofuscar nomes, informações de endereço, números de telefone ou cartão de crédito, informações financeiras ou qualquer outro tipo de dados confidenciais antes de serem enviados por e-mail, para outros departamentos ou fora do firewall da empresa. Featureset completo: http://www.data-masking-tool.com/en/features Alguns exemplos de cenários: a) Mascarar e higienizar dados de teste para o parceiro de terceirização/desenvolvimento: Muitas empresas terceirizam partes de suas atividades de desenvolvimento de software ou testes. Com o Data Masking Suite você pode filtrar e mascarar todos os dados necessários para fornecer aos seus parceiros de desenvolvimento externo e testes tudo o que eles precisam. b) Construa rapidamente seus próprios sistemas de demonstração mascarando dados de projetos de clientes: Sistemas de demonstração e apresentações de clientes não permitem que você use os dados originais de clientes anteriores. O Data Masking Suite permite que você ofusque os dados originais para que você possa usá-los para seus próprios sistemas de demonstração. c) Higienizar dados que são restritos por lei a não sair da fronteira do país: Alguns de nossos clientes coletam informações de subsidiárias distribuídas. As informações pessoais devem ser mascaradas, para que essas informações possam ser agregadas aos dados existentes sem informações pessoais específicas "Quero saber quantas pessoas fizeram algo (novamente) e não quem fez."

história da versão

  • Versão 1.45 postado em 2012-08-01
    Adicione novos métodos para criar padrões de texto gratuitos, bugfixes
  • Versão 1.4 postado em 2011-05-27
    Várias correções e atualizações

Detalhes do programa

Eula

EULA - Contrato de Licença do Usuário Final

Termos e Condições gerais de licença ATENÇÃO: Você encontrará estes Termos e Condições Gerais dentro do Software Orpheus que você baixa e estes Termos e Condições Gerais regem o uso do Software Orpheus. Para concluir a instalação e o uso do Software Orpheus, você será obrigado a concordar com os termos definidos abaixo. § 1º TERRITÓRIO Estes Termos e Condições Gerais regem o uso e a manutenção do Software Orpheus para clientes que utilizam o software fora da República Federal da Alemanha. O uso do Software Orpheus no território da República Federal da Alemanha é regido pelo "Allgemeinen Lizenzbedingungen der Orpheus GmbH". § 2º DEFINIÇÕES Local: Área definida e/ou restrita (por exemplo, campus, instalações) das quais o diâmetro não excede 10 quilômetros e que é utilizado exclusivamente pelo cliente; Cliente: Sócio contratado que licenciou o Software Orpheus; Usuário: Pessoa trabalhando com o software. § 3º PRÉ-CONDIÇÃO A ORPHEUS GMBH ESTÁ DISPOSTA A LICENCIAR O SOFTWARE ORPHEUS AO CLIENTE APENAS COM A CONDIÇÃO DE QUE O CLIENTE ACEITE TODOS OS TERMOS CONTIDOS NESTE CONTRATO. § 4º CESSÃO AO BAIXAR OU INSTALAR ESTE SOFTWARE, O CLIENTE ACEITA OS TERMOS DESTES TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS E INDICA A ACEITAÇÃO DO BOTÃO SELECIONANDO O BOTÃO "ACCEPT" NA PARTE INFERIOR DESTES TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS. SE O CLIENTE NÃO ESTIVER DISPOSTO A SER VINCULADO POR TODOS OS TERMOS, O CLIENTE SELECIONA O "DECLINE" BOTÃO NA PARTE INFERIOR DO CONTRATO E O PROCESSO DE DOWNLOAD OU INSTALAÇÃO SERÁ INTERROMPIDO. § 5º LICENÇAS A Orpheus concede ao cliente uma licença não exclusiva para usar o Software Orpheus em forma de código de objeto, conforme descrito nestes Termos e Condições Gerais. 1. "Commercial-Edition" O "Commercial-Edition-Software" foi projetado para uso exclusivo pelo cliente. Para a concessão de licença uma taxa tem que ser paga. A licença "Commercial-Edition"-License é intransferível. Qualquer tentativa de compartilhar ou transferir uma licença sem o consentimento da Orpheus será uma violação deste contrato de licença e das leis internacionais de direitos autorais, e resultará na perda de todos os benefícios e direitos como usuário. A. Licença de usuário único e multi-usuário O cliente compra um certo número de licenças de acordo com a confirmação do pedido. O cliente só pode instalar e usar o número máximo de licenças adquiridas simultaneamente. Isso significa que o cliente só pode usare o número máximo de licenças adquiridas simultaneamente. Isso significa que o cliente só pode usar os módulos contidos no software para o qual o cliente pagou uma taxa de licença e para a qual o cliente recebeu uma chave de autorização do produto da Orpheus. Para executar um nó failover para um cluster, uma chave de licença pode ser instalada e usada em um segundo computador. Se o número de licenças permitidas para serem usadas simultaneamente for excedido, a Orpheus deve ser informada e o número excedido de instalações deve ser evitado por meios adequados. Se o número superior de instalações não puder ser evitado por meios organizacionais ou técnicos, o cliente será obrigado a adquirir o número relevante de licenças. B. Licença Corporativa A Orpheus concede ao cliente o direito e licença de instalar e usar o software para um ou mais usuários em um ou em vários computadores que são todos de propriedade e operados por e para a empresa que comprou a licença, independentemente da localização geográfica. Isso não cobre computadores operados para terceiros. C. Verificação O cliente concede à Orpheus ou a seus contadores independentes o direito de examinar a rede, computadores e servidores nos quais o software está ou pode ser instalado durante o horário comercial normal do cliente para verificar a conformidade com as disposições acima. 2. "Trial-Edition" "Trial Edition" significa uma versão gratuita do software a ser usada apenas para revisar, demonstrar e avaliar o software. O Trial-Edition pode ter recursos limitados e /ou deixará de funcionar após um período pré-determinado de tempo, devido a um mecanismo interno dentro do Trial-Edition.No a manutenção estiver disponível para o Trial-Edition. Se você usar nosso software, nunca armazenaremos dados pessoais. Se você usar a edição freeware, coletaremos dados de uso em formulário anônimo (dados de sessão) e os transferiremos. Isso nos ajudará a detectar erros em nosso software e a melhorar nossa funcionalidade de software de uma maneira ideal para você. § 6º ATIVAÇÃO 1. Alguns software-produtos da Orpheus precisam ser ativados para uso via internet ou e-mail. Sem ativação o cliente não pode usar o software. 2. A ativação transfere um ID exclusivo do computador em que o software está instalado e sendo usado pelo cliente para Orpheus. Assim, o software é alocado para um determinado computador e o uso de uma licença de software não de acordo com os termos da licença deve ser evitado. A ativação não transfere dados pessoais que permitam a identificação do usuário do computador ou do computador. 3. Os dados transferidos são utilizados exclusivamente para ativação. Alterações no hardware ou software do computador não afetam a ativação. 4. Em caso de troca do computador, será necessário um novo procedimento de ativação. Orfeu pode recusar a ativação recorrente. § 7º RESTRIÇÕES O software sob estes Termos e Condições Gerais é confidencial e protegido por direitos autorais. O título do software e todos os direitos de propriedade intelectual associados são retidos pela Orpheus. O cliente não pode modificar, descompilar ou fazer o software reverso. O cliente pode fazer cópias de arquivo do software MANUTENÇÃO § 8º Objeto do Contrato de Manutenção é a manutenção do "Commercial-Edition-Software" de acordo com a confirmação da ordem. 1. Escopo de Manutenção É concedida ao cliente a oportunidade de baixar a versão atual do Commercial-Edition-Software adquirido e solicitar uma chave de licença novamente durante a duração do Contrato de Manutenção. O cliente receberá suporte durante a duração do Contrato de Manutenção. 2. Duração O Contrato de Manutenção tem duração de 12 meses e pode ser prorrogado. 3. Começando O Contrato de Manutenção começa com o envio da afirmação do contrato. A afirmação inclui o link de download e a chave de licença do software. 4. Prorrogação A prorrogação só poderá ocorrer até o término da duração do Contrato de Manutenção. § 9º PREÇO Todas as taxas, dívidas, impostos, deveres e outros encargos serão arcados pelo cliente. § 10º PAGAMENTO O pagamento a ser feito pelo cliente é em qualquer caso devido no momento em que a entrega do software é afetada. O prazo de vencimento para o pagamento surge sem qualquer pré-condição adicional. O pagamento a ser feito pelo cliente deve ser transferido conforme indicado na fatura para a conta bancária da Orfeu sem dedução e sem despesas e custos para Orfeu. Em caso de atraso no pagamento, o cliente pagará à Orfeu – sem prejuízo da compensação por mais perdas – o cnt o cliente pagará à Orpheus - sem prejuízo da compensação por mais perdas - os custos de meios e processos judiciais e extrajudiciais, bem como juros à taxa de 5 % sobre a taxa básica de juros do Banco Central Europeu. § 11 LIMITAÇÕES PARA CLIENTES NOS ESTADOS UNIDOS E TERRITÓRIO DOS ESTADOS UNIDOS 1. GARANTIA LIMITADA Orpheus garante que por um período de noventa (90) dias a partir da data do download os arquivos de software estarão livres de defeitos no que diz respeito ao produto em uso normal. Com exceção do anterior, o software é fornecido "AS IS". O remédio exclusivo do cliente e toda a responsabilidade da Orpheus sob esta garantia limitada serão a opção da Orpheus de substituir a mídia de software ou reembolsar a taxa paga pelo software. Quaisquer garantias implícita no software são limitadas a 90 dias. 2. ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE DE GARANTIA A MENOS QUE ESPECIFICADO NESTES TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS, TODAS AS CONDIÇÕES EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, REPRESENTAÇÕES E GARANTIAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO, APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU NÃO-INFRAÇÃO SÃO RECLAMADAS, EXCETO NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL. 3. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE EM NENHUM CASO A ORPHEUS SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE RECEITA, LUCRO OU DADOS, OU POR DANOS ESPECIAIS, INDIRETOS, CONSEQUENTES, INCIDENTAIS OU PUNITIVOS, NO ENTANTO, CAUSADOS INDEPENDENTEMENTE DA TEORIA DA RESPONSABILIDADE, DECORRENTES OU RELACIONADOS AO USO OU INCAPACIDADE DE USO DE SOFTWARE, MESMO QUE Orfeu TENHA SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, EXCETO NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL. Em nenhum caso a responsabilidade da Orpheus com o cliente, seja em contrato, delito (incluindo negligência), ou de outra forma, excederá o preço pago pelo cliente. As limitações anteriores devem ser aplicadas mesmo que a garantia acima indicada não seja sua finalidade essencial. Se os Termos acima não forem aplicáveis ao cliente, as seguintes limitações se aplicam. § 12 LIMITAÇÕES INTERNACIONAIS 1. Conformidade do Software O software não está de acordo com estes Termos e Condições Gerais se no momento em que o risco passa é claramente diferente das especificações, ou na ausência de especificações, o software não está adequado para o propósito habitual. A Orpheus não é particularmente responsável pelo software estar apto para um propósito específico ao qual o cliente pretende colocá-lo ou para o cumprimento dos requisitos legais existentes fora da República Federal da Alemanha. 2. Exame e Aviso de Falta de Conformidade O cliente deve examinar o software conforme exigido por lei. O cliente deve avisar qualquer falta de conformidade com Orfeu conforme exigido por lei, em qualquer caso direta e por escrito e pelos meios mais rápidos possíveis pelos quais a entrega é garantida (por exemplo, por telefax). 3. Consequência da entrega de software não conforme Após o devido aviso de falta de conformidade, o cliente pode contar com os recursos previstos na Convenção de Vendas das Nações Unidas em relação aos termos estabelecidos nestes Termos e Condições Gerais. Caso o aviso não tenha sido devidamente dado, o cliente só poderá contar com os remédios se Orpheus tiver ocultado fraudulentamente a falta de conformidade. O cliente tem o direito de exigir a entrega de software substituto ou reparo ou redução do preço de compra conforme estabelecido e de acordo com os termos da Convenção de Vendas das Nações Unidas. Independentemente dos remédios do cliente, a Orpheus tem o direito de reparar softwares não conformes ou fornecer software substituto. 4. Reclamações de terceiros e responsabilidade do produto A. Reivindicações de terceiros Sem prejuízo de mais exigências legais, os direitos ou reivindicações de terceiros fundados em propriedade industrial ou outra intelectual só encontraram um defeito no título na medida em que a propriedade industrial e intelectual é registrada e tornada pública na República Federal da Alemanha. As reivindicações do cliente por defeitos de título, incluindo aqueles fundados em propriedade industrial ou intelectual, serão barradas de acordo com as mesmas regras que os pedidos de entrega de software não conforme. Terceiros não envolvidos na celebração de contrato com base nestes Termos e Condições Gerais, em particular aqueles que compram do cliente, não têm o direito de confiar em qualquer remédio previsto neste Termos e Condições Gerais ou levantar reclamações contra a Orpheus, fundada na entrega de software não conforme ou defeito no título. B. Responsabilidade do Produto Sem prejuízo dos direitos legais contínuos da Orpheus e acenando com qualquer defesa de limitação, o cliente indemnificará a Orpheus sem limite contra qualquer e qualquer reivindicação de terceiros que são apresentadas contra mnificar Orpheus sem limite contra toda e qualquer reclamação de terceiros que são apresentadas contra a Orpheus em base da responsabilidade do produto, na medida em que a reivindicação é baseada em circunstâncias que são causadas após o risco passado pelo cliente. 5. Danos A. Obrigação de pagar indenizações A Orpheus só é obrigada a pagar indenizações de acordo com estes Termos e Condições Gerais se ela deliberadamente ou em circunstâncias que equivalem a obrigações de negligência grave devido ao cliente. Essa limitação não se aplica se Orfeu cometer uma violação fundamental de suas obrigações. Sem prejuízo de seus direitos legais contínuos, Orpheus não é responsável por não cumprir nenhuma de suas obrigações se a falha for devido a impedimentos que ocorrem, por exemplo, como consequência de eventos naturais ou políticos, atos de Estado, disputas industriais, sabotagem, acidentes ou circunstâncias semelhantes e que não podem ser controlados por Orfeu por meios razoáveis. O cliente é obrigado em primeira instância a contar com outros remédios e só pode solicitar indenização em caso de deficiência contínua. B. Quantidade de Danos Em caso de responsabilidade contratual ou contratual extra, a Orpheus compensará a perda do cliente na medida em que fosse previsível à Orfeu no momento da formação dos Termos e Condições Gerais. § 13 MISCELÂNEOS 1. Desafinar, suspendendo o desempenho Os direitos legais do cliente de desvincão contra reclamações da Orfeu para pagamento são excluídos, exceto quando a reivindicação correspondente do cliente foi finalmente determinada judicialmente ou reconhecida por Orfeu por escrito. 2. Local de Performance O local de desempenho e pagamento de todas as obrigações decorrentes da relação jurídica entre Orfeu e o cliente é Nuremberg (Alemanha). 3. Lei aplicável O relacionamento legal com o cliente é regido pela Convenção das Nações Unidas de 11 de Abril de 1980 sobre Termos Gerais e Condições para a Venda Internacional de Mercadorias (Convenção de Vendas das Nações Unidas) na versão em inglês. Fora da aplicação da Convenção de Vendas da ONU, a relação jurídica contratual e não contratual entre as partes é regida pela lei alemã não uniforme, ou seja, pelo BGB/HGB (código civil e comercial alemão). 4. Jurisdição As partes submetem-se a todas as disputas contratuais e extra-contratuais decorrentes destes Termos e Condições Gerais à jurisdição local e internacional exclusiva dos tribunais com jurisdição para Nuremberg (Alemanha). 5. Comunicação Todas as comunicações, declarações, avisos, etc. devem ser elaboradas exclusivamente na língua alemã ou inglesa. As comunicações por meio de e-mail ou fax precisam cumprir o requisito de estar por escrito. 6. Severidade Se as disposições destes Termos e Condições Gerais forem ou se tornarem parcial ou totalmente nulas, as condições restantes continuarão a ser aplicadas.